Accéder au contenu principal

Le Tour du monde du roi Zibeline, Jean-Christophe Rufin

Ed. Gallimard, avril 2017, 384 pages, 20 euros.


Conteur hors pair, Jean-Christophe Rufin emmène son lecteur dans des lieux inconnus et incertains à la veille de la Révolution Française, avec une facilité déconcertante.


Encore un Rufin ! pourriez-vous vous étonner, tant l'auteur est prolifique même s'il n'en est pas au rythme légendaire de Joyce Carol Oates ! Cette fois-ci, Il revient à ses premiers amours, à savoir le roman à caractère historique, après avoir goûté à l'essai, et même au roman d'anticipation.
Le titre lui-même est une invitation au voyage puisqu'il nous parle de tour du monde et d'un personnage que le grand public ne connaît pas. Dès lors, va-t-on rentrer dans de la fiction pur ou dans la biographie romancée ? Les notes en fin de page et la quatrième de couverture précisent que l'histoire est authentique ; Rufin l'a romancée pour en faire un texte à deux voix (les deux protagonistes, en l'occurrence un couple) aux tons et aux sensibilités différentes.

Celui qui deviendra le Roi Zibeline est Auguste Benjowki, un jeune noble né en Europe Centrale, dont l'éducation lui a valu d'être parfaitement bilingue en langue française, et dont les aléas de sa famille et son pays (la Hongrie) le forcèrent à voyager et prendre son destin en main.
C'est lors de ses pérégrinations, en l’occurrence à la période où il était prisonnier en Sibérie, qu'il fit la connaissance d'Aphanasie qui allait devenir son épouse dévouée.

Auguste et Aphanasie racontent leur histoire à Benjamin Franklin, père fondateur des Etats-Unis . Les aventures du couple ont au moins le mérite de le tirer d'un ennui profond et de sa léthargie persistante. Très vite, il est subjugué par les exploits d'Auguste, de sa facilité à anticiper les obstacles et à négocier avec les populations locales. Enfin, la personnalité même d'Aphanasie le fascine...

"Il y a deux manière opposées et cependant comparables de punir un homme : le condamner à l'enfermement ou le jeter  dans l'infini. J'avais jusque-là fait l'expérience des geôles et goûté de leur cruauté. J'avais crié dans des cachots et frappé des poings sur leurs murs. Il me semblait que j'avais éprouvé le pire. C'est que je n'avais pas connu la Sibérie".

Mais au-delà du récit d'exploration, c'est tout un contexte politique et économique qui est expliqué. Nous sommes sous le règne de Louis XV et la pensée philosophique de l'Encyclopédie a fait son chemin et a réuni de nombreux adeptes. Les notes de Bougainville prises lors de son tour du monde et rassemblées en livre ont émerveillé les populations des salons littéraires et ont confirmé un regain pour l'exotisme.
"La glace était partout. Elle apparue d'abord à la surface de la mer, accrochée aux morceaux de bois flottants. Bientôt elle forma de véritables masses qui nous barraient la route. Je dus faire parfois tirer au canon pour dégager un passage. La glace serrait les flancs du navire et les heurtait avec des bruits violents".
Benjowski est un explorateur de plus mais il arrive à une période charnière où le colonialisme prend de l'ampleur et le sens même du mot liberté prend toute sa valeur.
"Alors, ce que vous entendez par la liberté, c'est l'inconnu, c'est le monde entier ouvert à votre carrière, c'est le meilleur s'il vous est destiné et le pire s'il doit vous advenir".
Le contexte économique se greffe au plaisir du voyage. Benjowski va l'apprendre à ses dépens...

C'est toute une époque que Rufin ressuscite, n'hésitant pas à adapter le style narratif, à prendre le temps de la description ou à resituer un contexte politique.
Oublié en France mais encore célébré sur l'île de Madagascar, Bejowski sort de l'oubli. Le Tour du monde du roi Zibeline est un roman historique, fort de sa recherche documentaire et de l'inspiration romanesque de l'auteur.
"Toute notre monde réuni, je m'embarquai pour Madagascar. En vue des côtes, je fus envahi par un étrange sentiment de fierté et de terreur. C'était la terre offerte à ma conquête, le pays où le roi de France m'avait chargé d'aborder. J'avais habité bien des contrées sans jamais pouvoir m'y regarder comme chez moi ; cette fois, j'avais la troublante impression d'être enfin sur le point de toucher à l'ultime rivage, au lieu qui m'était destiné".


Posts les plus consultés de ce blog

Birthday Girl, Haruki Murakami

La nouvelle, parue une première fois en 2008 dans le recueil Saules aveugles, femme endormie (Belfond, traduction Hélène Morita) raconte l'étrange anniversaire de la narratrice, le jour de ses vingt ans.

Vingt ans, c'est un cap, c'est le basculement vers l'âge adulte, la fin de l'adolescence. La narratrice l'a bien compris, et pour éviter de trop penser, elle a décidé de faire de son jour d'anniversaire un jour comme les autres. Au lieu de prendre une journée de congé, elle préfère effectuer son travail de serveuse, comme les autres jours de l'année.
Dans le restaurant italien où elle travaille, elle fait maintenant partie des murs, et elle sait comment faire pour ne pas attirer les foudres de son patron. L'ambiance n'est pas des plus géniales, mais au moins on la laisse tranquille ; n'empêche il y flotte comme une atmosphère empreinte d'étrangeté, symbolisée par celle qui trône à la caisse :
"On murmurait qu'elle siégeait là san…

Après et avant dieu, Octavio Escobar Giraldo

Ed. Actes Sud, novembre 2017, traduit de l'espagnol (Colombie) par Anne Proenza, 224 pages, 19.8 €
Titre original : Despuès et antes de Dios


A partir d'un fait divers réel, l'auteur invente la fuite de la narratrice matricide, pétrie de religion et remplie de désirs coupables.
La narratrice - jamais nommée- est la fille unique d'une grosse famille de la ville de Manizales située au cœur des Andes colombiennes. Avocate et propriétaire d'une agence immobilière, elle vient d'être la victime de l'escroquerie d'un de ses amis, prêtre de son état. Les pertes financières sont très grandes et elle ne peut compter que sur sa mère, figure locale de la bourgeoisie catholique.
Même si, comme sa famille, la narratrice est pétrie de religion, elle n'hésite pas à commettre un matricide pour pouvoir sortir la tête hors de l'eau. Mais Dieu lui pardonnera-t-il son geste criminel ?
"Nous priâmes des heures, murmurant à peine, les yeux fermés, pénétrées. L'e…

Heather, par dessus-tout, Matthew Weiner

Ed. Gallimard, novembre 2017, collection Du Monde Entier,  traduit de l'anglais (USA) par Céline Leroy, 144 pages, 14.50 €
Titre original : Heather, the totality


Le créateur de la série culte Mad Men raconte dans ce premier roman toute la difficulté de la parentalité masculine dans une Amérique où les rapports de classes se creusent inexorablement.

Depuis la naissance de leur fille Heather, la vie de Mark est un long combat silencieux pour préserver sa place au sein de la famille qu'il a fondée avec Karen. Pour cette dernière, Heather est devenue le centre de tout, au point de mettre de côté sa vie d'épouse.
"En fait, à la seconde où sa fille était née, Karen avait su qu'elle lui consacrerait tout son temps et toute son attention, et ce aussi longtemps qu'elle le pourrait". Elle veut être une mère parfaite, et à défaut d'avoir des amies, veut que les autres femmes à la sortie de l'école la ressentent comme telle. Chacun de leur côté, leur existence …